1 Kings 7:4

NET ©

There were three rows of windows arranged in sets of three.

NIV ©

Its windows were placed high in sets of three, facing each other.

NASB ©

There were artistic window frames in three rows, and window was opposite window in three ranks.

NLT ©

On each of the side walls there were three rows of windows facing each other.

MSG ©

Windows in groupings of three were set high in the walls on either side.

BBE ©

There were three lines of window-frames, window facing window in every line.

NRSV ©

There were window frames in the three rows, facing each other in the three rows.

NKJV ©

There were windows with beveled frames in three rows, and window was opposite window in three tiers.

KJV
And [there were] windows
<08261>
[in] three
<07969>
rows
<02905>_,
and light
<04237>
[was] against light
<04237>
[in] three
<07969>
ranks
<06471>_.
{light was...: Heb. sight against sight}
HEBREW
Mymep
<06471>
sls
<07969>
hzxm
<04237>
la
<0413>
hzxmw
<04237>
Myrwj
<02905>
hsls
<07969>
Mypqsw (7:4)
<08261>
LXXM
(7:41) kai
<2532>  
CONJ
melayra
 
N-APN
tria
<5140>  
A-APN
kai
<2532>  
CONJ
cwra
<5561>  
N-NSF
epi
<1909>  
PREP
cwran
<5561>  
N-ASF
trisswv
 
ADV
NET © [draft] ITL
There were three
<07969>
rows
<02905>
of windows
<08261>
arranged in sets
<06471>
of three
<07969>
.
NET © Notes

tn Heb “and framed [windows in] three rows, and opening to opening three times.” The precise meaning of this description is uncertain. Another option might be, “overhung [in] three rows.” This might mean they were positioned high on the walls.