Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 22:31

Context
NET ©

Now the king of Syria had ordered his thirty-two chariot commanders, “Do not fight common soldiers or high-ranking officers; 1  fight only the king of Israel.”

NIV ©

Now the king of Aram had ordered his thirty-two chariot commanders, "Do not fight with anyone, small or great, except the king of Israel."

NASB ©

Now the king of Aram had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, "Do not fight with small or great, but with the king of Israel alone."

NLT ©

Now the king of Aram had issued these orders to his thirty–two charioteers: "Attack only the king of Israel!"

MSG ©

Meanwhile, the king of Aram had ordered his chariot commanders (there were thirty-two of them): "Don't bother with anyone, whether small or great; go after the king of Israel and him only."

BBE ©

Now the king of Aram had given orders to the thirty-two captains of his war-carriages, saying, Make no attack on small or great, but only on the king of Israel.

NRSV ©

Now the king of Aram had commanded the thirty-two captains of his chariots, "Fight with no one small or great, but only with the king of Israel."

NKJV ©

Now the king of Syria had commanded the thirty–two captains of his chariots, saying, "Fight with no one small or great, but only with the king of Israel."


KJV
But the king
<04428>
of Syria
<0758>
commanded
<06680> (8765)
his thirty
<07970>
and two
<08147>
captains
<08269>
that had rule over his chariots
<07393>_,
saying
<0559> (8800)_,
Fight
<03898> (8735)
neither with small
<06996>
nor great
<01419>_,
save only with the king
<04428>
of Israel
<03478>_.
NASB ©
Now the king
<04428>
of Aram
<0758>
had commanded
<06680>
the thirty-two
<07970>
<8147> captains
<08269>
of his chariots
<07393>
, saying
<0559>
, "Do not fight
<03898>
with small
<06996>
or great
<01419>
, but with the king
<04428>
of Israel
<03478>
alone
<0905>
."
HEBREW
wdbl
<0905>
larvy
<03478>
Klm
<04428>
ta
<0854>
Ma
<0518>
yk
<03588>
lwdg
<01419>
taw
<0853>
Njq
<06996>
ta
<0854>
wmxlt
<03898>
al
<03808>
rmal
<0559>
Mynsw
<08147>
Mysls
<07970>
wl
<0>
rsa
<0834>
bkrh
<07393>
yrv
<08269>
ta
<0853>
hwu
<06680>
Mra
<0758>
Klmw (22:31)
<04428>
LXXM
kai
<2532
CONJ
basileuv
<935
N-NSM
suriav
<4947
N-GSF
eneteilato
<1781
V-AMI-3S
toiv
<3588
T-DPM
arcousi
<758
N-DPM
twn
<3588
T-GPN
armatwn
<716
N-GPN
autou
<846
D-GSM
triakonta
<5144
N-NUI
kai
<2532
CONJ
dusin
<1417
N-NUI
legwn
<3004
V-PAPNS
mh
<3165
ADV
polemeite
<4170
V-PAI-2P
mikron
<3398
A-ASM
kai
<2532
CONJ
megan
<3173
A-ASM
all
<235
CONJ
h
<2228
CONJ
ton
<3588
T-ASM
basilea
<935
N-ASM
israhl
<2474
N-PRI
monwtaton
<3441
A-ASMS
NET © [draft] ITL
Now the king
<04428>
of Syria
<0758>
had ordered
<06680>
his thirty-two
<08147>
chariot
<07393>
commanders
<08269>
, “Do not
<03808>
fight
<03898>
common
<06996>
soldiers or high-ranking
<01419>
officers; fight only
<0905>
the king
<04428>
of Israel
<03478>
.”
NET ©

Now the king of Syria had ordered his thirty-two chariot commanders, “Do not fight common soldiers or high-ranking officers; 1  fight only the king of Israel.”

NET © Notes

tn Heb “small or great.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org