Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 18:17

Context
NET ©

When Ahab saw Elijah, he 1  said to him, “Is it really you, the one who brings disaster 2  on Israel?”

NIV ©

When he saw Elijah, he said to him, "Is that you, you troubler of Israel?"

NASB ©

When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, "Is this you, you troubler of Israel?"

NLT ©

"So it’s you, is it––Israel’s troublemaker?" Ahab asked when he saw him.

MSG ©

The moment Ahab saw Elijah he said, "So it's you, old troublemaker!"

BBE ©

And when he saw Elijah, Ahab said to him, Is it you, you troubler of Israel?

NRSV ©

When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, "Is it you, you troubler of Israel?"

NKJV ©

Then it happened, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, " Is that you, O troubler of Israel?"


KJV
And it came to pass, when Ahab
<0256>
saw
<07200> (8800)
Elijah
<0452>_,
that Ahab
<0256>
said
<0559> (8799)
unto him, [Art] thou he that troubleth
<05916> (8802)
Israel
<03478>_?
NASB ©
When Ahab
<0256>
saw
<07200>
Elijah
<0452>
, Ahab
<0256>
said
<0559>
to him, "Is this
<02088>
you, you troubler
<05916>
of Israel
<03478>
?"
HEBREW
larvy
<03478>
rke
<05916>
hz
<02088>
htah
<0859>
wyla
<0413>
baxa
<0256>
rmayw
<0559>
whyla
<0452>
ta
<0853>
baxa
<0256>
twark
<07200>
yhyw (18:17)
<01961>
LXXM
kai
<2532
CONJ
egeneto
<1096
V-AMI-3S
wv
<3739
CONJ
eiden
<3708
V-AAI-3S
acaab {N-PRI} ton
<3588
T-ASM
hliou {N-PRI} kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} acaab {N-PRI} prov
<4314
PREP
hliou {N-PRI} ei
<1487
CONJ
su
<4771
P-NS
ei
<1510
V-PAI-2S
autov
<846
D-NSM
o
<3588
T-NSM
diastrefwn
<1294
V-PAPNS
ton
<3588
T-ASM
israhl
<2474
N-PRI
NET © [draft] ITL
When
<01961>
Ahab
<0256>
saw
<07200>
Elijah
<0452>
, he
<0256>
said
<0559>
to him, “Is it really you
<0859>
, the one who brings disaster
<05916>
on Israel
<03478>
?”
NET ©

When Ahab saw Elijah, he 1  said to him, “Is it really you, the one who brings disaster 2  on Israel?”

NET © Notes

tn Heb “Ahab.”

tn Or “trouble.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org