That same day the man of God gave a sign: "This is the sign the LORD has declared: The altar will be split apart and the ashes on it will be poured out."
Then he gave a sign the same day, saying, "This is the sign which the LORD has spoken, ‘Behold, the altar shall be split apart and the ashes which are on it shall be poured out.’"
That same day the man of God gave a sign to prove his message, and he said, "The LORD has promised to give this sign: This altar will split apart, and its ashes will be poured out on the ground."
At the same time he announced a sign: "This is the proof GOD gives--the Altar will split into pieces and the holy offerings spill into the dirt."
The same day he gave them a sign, saying, This is the sign which the Lord has given: See, the altar will be broken and the burned waste on it overturned.
He gave a sign the same day, saying, "This is the sign that the LORD has spoken: ‘The altar shall be torn down, and the ashes that are on it shall be poured out.’"
And he gave a sign the same day, saying, "This is the sign which the LORD has spoken: Surely the altar shall split apart, and the ashes on it shall be poured out."
the same day
This [is] the sign
which the LORD
Behold, the altar
and the ashes
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “gave.”
2 tn Heb “spoken.”
3 tn Heb “the fat.” Reference is made to burnt wood mixed with fat. See HALOT 234 s.v. דשׁן.
4 tn Heb “will be poured out.”