Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 12:33

Context
NET ©

On the fifteenth day of the eighth month (a date he had arbitrarily chosen) 1  Jeroboam 2  offered sacrifices on the altar he had made in Bethel. 3  He inaugurated a festival for the Israelites and went up to the altar to offer sacrifices.

NIV ©

On the fifteenth day of the eighth month, a month of his own choosing, he offered sacrifices on the altar he had built at Bethel. So he instituted the festival for the Israelites and went up to the altar to make offerings.

NASB ©

Then he went up to the altar which he had made in Bethel on the fifteenth day in the eighth month, even in the month which he had devised in his own heart; and he instituted a feast for the sons of Israel and went up to the altar to burn incense.

NLT ©

So on the appointed day in midautumn, a day that he himself had designated, Jeroboam offered sacrifices on the altar at Bethel. He instituted a religious festival for Israel, and he went up to the altar to burn incense.

MSG ©

This was strictly his own idea to compete with the feast in Judah; and he carried it off with flair, a festival exclusively for Israel, Jeroboam himself leading the worship at the Altar.

BBE ©

He went up to the altar he had made in Beth-el on the fifteenth day of the eighth month, the month fixed by him at his pleasure; and he gave orders for a feast for the people of Israel, and went up to the altar, and there he made the smoke of his offerings go up.

NRSV ©

He went up to the altar that he had made in Bethel on the fifteenth day in the eighth month, in the month that he alone had devised; he appointed a festival for the people of Israel, and he went up to the altar to offer incense.

NKJV ©

So he made offerings on the altar which he had made at Bethel on the fifteenth day of the eighth month, in the month which he had devised in his own heart. And he ordained a feast for the children of Israel, and offered sacrifices on the altar and burned incense.


KJV
So he offered
<05927> (8686)
upon the altar
<04196>
which he had made
<06213> (8804)
in Bethel
<01008>
the fifteenth
<02568> <06240>
day
<03117>
of the eighth
<08066>
month
<02320>_,
[even] in the month
<02320>
which he had devised
<0908> (8804)
of his own heart
<03820>_;
and ordained
<06213> (8799)
a feast
<02282>
unto the children
<01121>
of Israel
<03478>_:
and he offered
<05927> (8686)
upon the altar
<04196>_,
and burnt incense
<06999> (8687)_.
{offered...: or, went up to the altar, etc} {and burnt...: Heb. to burn incense}
NASB ©
Then he went
<05927>
up to the altar
<04196>
which
<0834>
he had made
<06213>
in Bethel
<01008>
on the fifteenth
<02568>
<6240> day
<03117>
in the eighth
<08066>
month
<02320>
, even in the month
<02320>
which
<0834>
he had devised
<0908>
in his own heart
<03820>
; and he instituted
<06213>
a feast
<02282>
for the sons
<01121>
of Israel
<03478>
and went
<05927>
up to the altar
<04196>
to burn
<06999>
incense
<06999>
.
HEBREW
P
ryjqhl
<06999>
xbzmh
<04196>
le
<05921>
leyw
<05927>
larvy
<03478>
ynbl
<01121>
gx
<02282>
veyw
<06213>
*wblm {dblm}
<0905>
adb
<0908>
rsa
<0834>
sdxb
<02320>
ynymsh
<08066>
sdxb
<02320>
Mwy
<03117>
rve
<06240>
hsmxb
<02568>
la
<01008>
tybb
<0>
hve
<06213>
rsa
<0834>
xbzmh
<04196>
le
<05921>
leyw (12:33)
<05927>
LXXM
kai
<2532
CONJ
anebh
<305
V-AAI-3S
epi
<1909
PREP
to
<3588
T-ASN
yusiasthrion
<2379
N-ASN
o
<3739
R-ASN
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
th
<3588
T-DSF
pentekaidekath
<4003
A-DSF
hmera
<2250
N-DSF
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
mhni
<3303
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
ogdow
<3590
A-DSM
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
eorth
<1859
N-DSF
h
<3739
R-DSF
eplasato
<4111
V-AMI-3S
apo
<575
PREP
kardiav
<2588
N-GSF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
eorthn
<1859
N-ASF
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
anebh
<305
V-AAI-3S
epi
<1909
PREP
to
<3588
T-ASN
yusiasthrion
<2379
N-ASN
tou
<3588
T-GSN
epiyusai {V-AAN}
NET © [draft] ITL
On the fifteenth
<06240>
day
<03117>
of the eighth
<08066>
month
<02320>
(a date he had
<0834>
arbitrarily chosen
<0908>
) Jeroboam offered sacrifices
<05927>
on
<05921>
the altar
<04196>
he had made
<06213>
in Bethel
<01008>
. He inaugurated
<06213>
a festival
<02282>
for the Israelites
<03478>
and went up
<05927>
to the altar
<04196>
to offer sacrifices
<06999>
.
NET ©

On the fifteenth day of the eighth month (a date he had arbitrarily chosen) 1  Jeroboam 2  offered sacrifices on the altar he had made in Bethel. 3  He inaugurated a festival for the Israelites and went up to the altar to offer sacrifices.

NET © Notes

tn Heb “which he had chosen by himself.”

tn Heb “he”; the referent (Jeroboam) has been specified in the translation for clarity.

map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org