Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 John 3:23

Context
NETBible

Now 1  this is his commandment: 2  that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he gave 3  us the commandment.

XREF

De 18:15-19; Ps 2:12; Mt 22:39; Mr 9:7; Joh 6:29; Joh 13:34; Joh 14:1; Joh 15:12; Joh 17:3; Ac 16:31; Eph 5:2; 1Th 4:9; 1Ti 1:15; 1Pe 1:22; 1Pe 4:8; 1Jo 2:8-10; 1Jo 3:11; 1Jo 4:21

NET © Notes

tn The καί (kai) is epexegetical/explanatory (or perhaps resumptive) of the commandment(s) mentioned in the preceding verse.

tn This verse begins with the phrase καὶ αὕτη ἐστίν (kai {auth estin; cf. the similar phrase in 3:11 and 1:5), which is explained by the following ἵνα (Jina) clause, “that we believe in the name of his Son Jesus Christ.” The ἵνα thus introduces a clause which is (1) epexegetical (explanatory) or (2) appositional. By analogy the similar phrase in 3:11 is also followed by an epexegetical ἵνα clause and the phrase in 1:5 by an epexegetical ὅτι (Joti) clause.

sn His commandment refers to what follows – the commandment from God is to believe in his Son, Jesus Christ, and to love one another.

sn The author of 1 John repeatedly attributes the commandments given to believers as given by God the Father, even though in John 13:34-35 it was Jesus who gave the commandment to love one another. 2 John 4-5 also attributes the commandment to love one another directly to the Father. Thus it is clear that God the Father is the subject of the verb gave here in 3:23.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org