Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 11:34

Context
NET ©

If anyone is hungry, let him eat at home, so that when you assemble it does not lead to judgment. I will give directions about other matters when I come.

NIV ©

If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you meet together it may not result in judgment. And when I come I will give further directions.

NASB ©

If anyone is hungry, let him eat at home, so that you will not come together for judgment. The remaining matters I will arrange when I come.

NLT ©

If you are really hungry, eat at home so you won’t bring judgment upon yourselves when you meet together. I’ll give you instructions about the other matters after I arrive.

MSG ©

If you're so hungry that you can't wait to be served, go home and get a sandwich. But by no means risk turning this Meal into an eating and drinking binge or a family squabble. It is a spiritual meal--a love feast. The other things you asked about, I'll respond to in person when I make my next visit.

BBE ©

If any man is in need of food, let him take his meal in his house; so that you may not come together to your damage. And the rest I will put in order when I come.

NRSV ©

If you are hungry, eat at home, so that when you come together, it will not be for your condemnation. About the other things I will give instructions when I come.

NKJV ©

But if anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And the rest I will set in order when I come.


KJV
And
<1161>
if any man
<1536>
hunger
<3983> (5719)_,
let him eat
<2068> (5720)
at
<1722>
home
<3624>_;
that
<3363> (0)
ye come
<4905> (0)
not
<3363>
together
<4905> (5741)
unto
<1519>
condemnation
<2917>_.
And
<1161>
the rest
<3062>
will I set in order
<1299> (5695)
when
<5613> <302>
I come
<2064> (5632)_.
{condemnation: or, judgment}
NASB ©
If
<1487>
anyone
<5100>
is hungry
<3983>
, let him eat
<2068>
at home
<3624>
, so
<2443>
that you will not come
<4905>
together
<4905>
for judgment
<2917>
. The remaining
<3062>
matters I will arrange
<1299>
when
<5613>
I come
<2064>
.
GREEK
ei
<1487>
COND
tiv
<5100>
X-NSM
peina
<3983> (5719)
V-PAI-3S
en
<1722>
PREP
oikw
<3624>
N-DSM
esyietw
<2068> (5720)
V-PAM-3S
ina
<2443>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
eiv
<1519>
PREP
krima
<2917>
N-ASN
sunerchsye
<4905> (5741)
V-PNS-2P
ta
<3588>
T-APN
de
<1161>
CONJ
loipa
<3062>
A-APN
wv
<5613>
ADV
an
<302>
PRT
elyw
<2064> (5632)
V-2AAS-1S
diataxomai
<1299> (5695)
V-FDI-1S
NET © [draft] ITL
If
<1487>
anyone
<5100>
is hungry
<3983>
, let him eat
<2068>
at
<1722>
home
<3624>
, so
<2443>
that when you assemble
<4905>
it does not
<3361>
lead to
<1519>
judgment
<2917>
. I will give directions
<1299>
about other matters
<3062>
when
<5613>
I come
<2064>
.
NET ©

If anyone is hungry, let him eat at home, so that when you assemble it does not lead to judgment. I will give directions about other matters when I come.

NET © Notes


TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org