1 Corinthians 1:29

NET ©

so that no one can boast in his presence.

NIV ©

so that no-one may boast before him.

NASB ©

so that no man may boast before God.

NLT ©

so that no one can ever boast in the presence of God.

MSG ©

That makes it quite clear that none of you can get by with blowing your own horn before God.

BBE ©

So that no flesh might have glory before God.

NRSV ©

so that no one might boast in the presence of God.

NKJV ©

that no flesh should glory in His presence.

KJV
That
<3704>
no
<3361> <3956>
flesh
<4561>
should glory
<2744> (5667)
in his presence
<1799> <846>_.
GREEK
opwv
<3704>
ADV
mh
<3361>
PRT-N
kauchshtai
<2744> (5667)
V-ADS-3S
pasa
<3956>
A-NSF
sarx
<4561>
N-NSF
enwpion
<1799>
ADV
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
NET © [draft] ITL
so that
<3704>
no
<3361>
one can boast
<2744>
in his presence
<1799>
.
NET © Notes