Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 9:33

Context
NET ©

The musicians and Levite family leaders stayed in rooms at the sanctuary 1  and were exempt from other duties, for day and night they had to carry out their assigned tasks.

NIV ©

Those who were musicians, heads of Levite families, stayed in the rooms of the temple and were exempt from other duties because they were responsible for the work day and night.

NASB ©

Now these are the singers, heads of fathers’ households of the Levites, who lived in the chambers of the temple free from other service; for they were engaged in their work day and night.

NLT ©

The musicians, all prominent Levites, lived at the Temple. They were exempt from other responsibilities there since they were on duty at all hours.

MSG ©

And then there were the musicians, all heads of Levite families. They had permanent living quarters in The Temple; because they were on twenty-four-hour duty,

BBE ©

And these were those who had the ordering of the music and songs, heads of families of the Levites, who were living in the rooms, and were free from other work, for their work went on day and night.

NRSV ©

Now these are the singers, the heads of ancestral houses of the Levites, living in the chambers of the temple free from other service, for they were on duty day and night.

NKJV ©

These are the singers, heads of the fathers’ houses of the Levites, who lodged in the chambers, and were free from other duties ; for they were employed in that work day and night.


KJV
And these [are] the singers
<07891> (8789)_,
chief
<07218>
of the fathers
<01>
of the Levites
<03881>_,
[who remaining] in the chambers
<03957>
[were] free
<06362> (8803) (8675) <06359>_:
for they were employed in [that] work
<04399>
day
<03119>
and night
<03915>_.
{they...: Heb. upon them}
NASB ©
Now these
<0428>
are the singers
<07891>
, heads
<07218>
of fathers'
<01>
households of the Levites
<03881>
, who lived in the chambers
<03957>
of the temple free
<06362>
from other service; for they were engaged
<05921>
in their work
<04399>
day
<03119>
and night
<03915>
.
HEBREW
hkalmb
<04399>
Mhyle
<05921>
hlylw
<03915>
Mmwy
<03119>
yk
<03588>
*Myrwjp {Myryjp}
<06358>
tkslb
<03957>
Mywll
<03881>
twba
<01>
ysar
<07218>
Myrrsmh
<07891>
hlaw (9:33)
<0428>
LXXM
kai
<2532
CONJ
outoi
<3778
D-NPM
qaltwdoi {A-NPM} arcontev
<758
N-NPM
twn
<3588
T-GPF
patriwn
<3965
N-GPF
twn
<3588
T-GPM
leuitwn
<3019
N-GPM
diatetagmenai
<1299
V-RMPNP
efhmeriai
<2183
N-NSF
oti
<3754
CONJ
hmera
<2250
N-NSF
kai
<2532
CONJ
nux
<3571
N-NSF
ep
<1909
PREP
autoiv
<846
D-DPM
en
<1722
PREP
toiv
<3588
T-DPN
ergoiv
<2041
N-DPN
NET © [draft] ITL
The musicians
<07891>
and Levite
<03881>
family
<01>
leaders
<07218>
stayed in rooms
<03957>
at the sanctuary and were exempt
<06358>
from other duties, for
<03588>
day
<03119>
and night
<03915>
they had to carry out their assigned tasks
<04399>
.
NET ©

The musicians and Levite family leaders stayed in rooms at the sanctuary 1  and were exempt from other duties, for day and night they had to carry out their assigned tasks.

NET © Notes

tn Heb “were in rooms.” The words “at the sanctuary” are supplied in the translation for clarification.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org