Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 248 for treated (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
  Discovery Box
(1.00) (Deu 32:6)

tn Or “treat” (TEV).

(1.00) (Eze 22:7)

tn Heb “treated lightly, cursed.”

(0.75) (Zep 3:4)

tn Heb “they treat violently [the] law.”

(0.75) (Mat 6:24)

tn Or “and treat [the other] with contempt.”

(0.75) (Luk 16:13)

tn Or “and treat [the other] with contempt.”

(0.75) (2Pe 2:2)

tn Or “blasphemed,” “reviled,” “treated with contempt.”

(0.63) (Eze 16:25)

tn Heb “treated as if abominable,” i.e., repudiated.

(0.53) (Pro 17:13)

sn The proverb does not explain whether God will turn evil back on him directly or whether people will begin to treat him as he treated others.

(0.50) (1Ki 1:21)

tn Heb “will be guilty”; NASB “considered offenders”; TEV “treated as traitors.”

(0.50) (1Ch 2:55)

tn Or perhaps “the Sopherim.” The NAB transliterates this term and treats it as a proper name.

(0.50) (Psa 68:6)

sn God delivers the downtrodden and oppressed, but sinful rebels who oppose his reign are treated appropriately.

(0.50) (Pro 17:3)

tn Heb “and.” Most English versions treat this as an adversative (“but”).

(0.50) (Isa 29:23)

tn Or “treat as holy” (also in the following line); NASB, NRSV “will sanctify.”

(0.50) (Dan 5:19)

tn Aram “were trembling and fearing.” This can be treated as a hendiadys, “were trembling with fear.”

(0.50) (1Ti 1:16)

tn Grk “but because of this I was treated with mercy, so that…”

(0.50) (Rev 19:8)

sn This phrase is treated as a parenthetical explanation by the author.

(0.44) (Num 15:31)

tn The verb בָּזָה (bazah, “to despise”) means to treat something as worthless, to treat it with contempt, to look down the nose at something as it were.

(0.44) (Exo 21:12)

sn The underlying point of this section remains vital today: The people of God must treat all human life as sacred.

(0.44) (Num 10:21)

tn The verb is the third person plural form; without an expressed subject it is treated as a passive.

(0.44) (Pro 28:6)

tn Heb “and he is rich.” Many English versions treat this as a concessive clause (cf. KJV “though he be rich”).

TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org