Texts Notes Verse List Exact Search
Results 181 - 200 of 518 for servant (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Act 5:26)

tn The Greek term ὑπηρέτης (Juphreth") generally means “servant,” but in the NT is used for many different types of servants. See the note on the word “officers” in v. 22.

(0.35) (Act 13:47)

sn Paul alludes here to the language of the Servant in Isaiah, pointing to Isa 42:6; 49:6. He and Barnabas do the work of the Servant in Isaiah.

(0.35) (Rev 6:11)

tn Though σύνδουλος (sundoulos) has been translated “fellow servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. See the note on the word “servants” in 1:1.

(0.35) (Rev 22:9)

tn Grk “fellow slave.” Though σύνδουλος (sundoulos) is here translated “fellow servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. See the note on the word “servants” in 1:1.

(0.35) (Gen 22:5)

tn The Hebrew verb is masculine plural, referring to the two young servants who accompanied Abraham and Isaac on the journey.

(0.35) (Gen 24:17)

tn Heb “and the servant.” The word “Abraham’s” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Gen 24:32)

tn Heb “the man”; the referent (Abraham’s servant) has been specified in the translation for clarity.

(0.35) (Gen 24:53)

tn Heb “the servant”; the noun has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Gen 24:61)

tn Heb “And she arose, Rebekah and her female servants, and they rode upon camels and went after.”

(0.35) (Gen 24:61)

tn Heb “the servant”; the word “Abraham’s” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Gen 30:7)

tn Heb “and she became pregnant again and Bilhah, the servant of Rachel, bore a second son for Jacob.”

(0.35) (Gen 32:17)

tn Heb “the first”; this has been specified as “the servant leading the first herd” in the translation for clarity.

(0.35) (Gen 41:12)

tn Heb “a servant to the captain of the guards.” On this construction see GKC 419-20 §129.c.

(0.35) (Gen 41:37)

tn Heb “and the matter was good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of all his servants.”

(0.35) (Exo 5:21)

tn Heb “in the eyes of his servants.” This phrase is not repeated in the translation for stylistic reasons.

(0.35) (Exo 18:21)

tn The description “fearers of God” uses an objective genitive. It describes them as devout, worshipful, obedient servants of God.

(0.35) (Exo 21:21)

tn Heb “he”; the referent (the owner of the injured servant) has been supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Exo 21:26)

tn Heb “him”; the referent (the male or female servant) has been specified in the translation for clarity.

(0.35) (Exo 21:27)

tn Heb “him”; the referent (the male or female servant) has been specified in the translation for clarity.

(0.35) (Deu 15:16)

tn Heb “he”; the referent (the indentured servant introduced in v. 12) has been specified in the translation for clarity.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org