Results 1 - 7 of 7 for hebrew_strict_index:sybh (0.000 seconds)
They will answer, ‘Moab is disgraced, for it has fallen! Wail and cry out in mourning! Announce along the Arnon River that Moab has been destroyed.’
The grains of seed 1 have shriveled beneath their shovels. 2 Storehouses have been decimated and granaries have been torn down, for the grain has dried up.
All these idolaters 1 will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. 2 There is no breath in any of those idols. 3
All idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.
The vine has dried up; the fig tree languishes – the pomegranate, date, and apple 1 as well. In fact, 2 all the trees of the field have dried up. Indeed, the joy of the people 3 has dried up!
Ashkelon will see and be afraid; Gaza will be in great anguish, as will Ekron, for her hope will have been dried up. 1 Gaza will lose her king, and Ashkelon will no longer be inhabited.
“Announce 1 the news among the nations! Proclaim it! Signal for people to pay attention! 2 Declare the news! Do not hide it! Say: ‘Babylon will be captured. Bel 3 will be put to shame. Marduk will be dismayed. Babylon’s idols will be put to shame. Her disgusting images 4 will be dismayed. 5