Results 1 - 20 of 25 for hebrew_strict_index:dygn [Exact Search] (0.001 seconds)
I would give him an accounting of my steps; like a prince I would approach him.
David consulted with his military officers, including those who led groups of a thousand and those who led groups of a hundred. 1
Shebuel 1 son of Gershom, the son of Moses, was the supervisor of the storehouses.
Look, I made him a witness to nations, 1 a ruler and commander of nations.”
Armies 1 will be suddenly 2 swept away in defeat 3 before him; both they and a covenant leader 4 will be destroyed. 5
Phinehas son of Eleazar had been their leader in earlier times, and the Lord was with him.
The prince who is a great oppressor lacks wisdom, 1 but the one who hates 2 unjust gain will prolong his days.
Then follow him up as he comes and sits on my throne. He will be king in my place; I have decreed 1 that he will be ruler over Israel and Judah.”
Go, tell Jeroboam, ‘This is what the Lord God of Israel says: “I raised you up 1 from among the people and made you ruler over my people Israel.
Azariah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub the leader in God’s temple;
The officers of the Israelite tribes: Eliezer son of Zikri was the leader of the Reubenites, Shephatiah son of Maacah led the Simeonites,
Zikri, an Ephraimite warrior, killed the king’s son Maaseiah, Azrikam, the supervisor of the palace, and Elkanah, the king’s second-in-command.
they brought in the contributions, tithes, 1 and consecrated items that had been offered. 2 Konaniah, a Levite, was in charge of all this, assisted by his brother Shimei.
Now Pashhur son of Immer heard Jeremiah prophesy these things. He was the priest who was chief of security 1 in the Lord’s temple.
David replied to Michal, “It was before the Lord! I was celebrating before the Lord, who chose me over your father and his entire family 1 and appointed me as leader over the Lord’s people Israel.
“So now, say this to my servant David: ‘This is what the Lord of hosts says: I took you from the pasture and from your work as a shepherd 1 to make you leader of my people Israel.
“I raised you up 1 from the dust and made you ruler over my people Israel. Yet you followed in Jeroboam’s footsteps 2 and encouraged my people Israel to sin; their sins have made me angry. 3
“Go back and tell Hezekiah, the leader of my people: ‘This is what the Lord God of your ancestor David says: “I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will heal you. The day after tomorrow 1 you will go up to the Lord’s temple.
In the past, even when Saul was king, you were Israel’s commanding general. 1 The Lord your God said to you, ‘You will shepherd my people Israel; you will rule over my people Israel.’”
“So now, say this to my servant David: ‘This is what the Lord who commands armies 1 says: “I took you from the pasture and from your work as a shepherd 2 to make you a leader of my people Israel.