the horrors of death overcome me. 2
terror overwhelms 4 me.
I would fly away and settle in a safe place!
55:7 Look, I will escape to a distant place;
I will stay in the wilderness. (Selah)
55:8 I will hurry off to a place that is safe
from the strong wind 6 and the gale.”
1 tn Heb “shakes, trembles.”
2 tn Heb “the terrors of death have fallen on me.”
3 tn Heb “fear and trembling enter into me.”
4 tn Heb “covers.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive carries on the descriptive (present progressive) force of the preceding imperfect.
6 tn Heb “[the] wind [that] sweeps away.” The verb סָעָה (sa’ah, “sweep away”) occurs only here in the OT (see H. R. Cohen, Biblical Hapax Legomena [SBLDS], 120).