NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 51:18

Context

51:18 Because you favor Zion, do what is good for her! 1 

Fortify 2  the walls of Jerusalem! 3 

Psalms 87:5

Context

87:5 But it is said of Zion’s residents, 4 

“Each one of these 5  was born in her,

and the sovereign One 6  makes her secure.” 7 

1 tn Heb “do what is good for Zion in your favor.”

2 tn Or “Build.” The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request.

3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

4 tn Heb “and of Zion it is said.” Another option is to translate, “and to Zion it is said.” In collocation with the Niphal of אָמַר (’amar), the preposition lamed (-לְ) can introduce the recipient of the statement (see Josh 2:2; Jer 4:11; Hos 1:10; Zeph 3:16), carry the nuance “concerning, of” (see Num 23:23), or mean “be named” (see Isa 4:3; 62:4).

5 tn Heb “a man and a man.” The idiom also appears in Esth 1:8. The translation assumes that the phrase refers to each of Zion’s residents, in contrast to the foreigners mentioned in v. 4. Those advocating the universalistic interpretation understand this as a reference to each of the nations, including those mentioned in v. 4.

6 tn Traditionally “Most High.”

7 tn Heb “and he makes her secure, the Most High.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org