NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 3:11

Context
3:11 John 1  answered them, 2  “The person who has two tunics 3  must share with the person who has none, and the person who has food must do likewise.”

Luke 14:13

Context
14:13 But when you host an elaborate meal, 4  invite the poor, the crippled, 5  the lame, and 6  the blind. 7 

1 tn Grk “he”; the referent (John) has been specified in the translation for clarity.

2 tn Grk “Answering, he said to them.” This construction with passive participle and finite verb is pleonastic (redundant) and has been simplified in the translation to “answered them.”

3 tn Or “shirt” (a long garment worn under the cloak next to the skin). The name for this garment (χιτών, citwn) presents some difficulty in translation. Most modern readers would not understand what a ‘tunic’ was any more than they would be familiar with a ‘chiton.’ On the other hand, attempts to find a modern equivalent are also a problem: “Shirt” conveys the idea of a much shorter garment that covers only the upper body, and “undergarment” (given the styles of modern underwear) is more misleading still. “Tunic” was therefore employed, but with a note to explain its nature.

4 tn This term, δοχή (doch), is a third term for a meal (see v. 12) that could also be translated “banquet, feast.”

5 sn Normally the term means crippled as a result of being maimed or mutilated (L&N 23.177).

6 tn Here “and” has been supplied between the last two elements in the series in keeping with English style.

7 sn This list of needy is like Luke 7:22. See Deut 14:28-29; 16:11-14; 26:11-13.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org