NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Leviticus 3:4-9

Context
3:4 the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys). 1  3:5 Then the sons of Aaron must offer it up in smoke on the altar atop the burnt offering that is on the wood in the fire as a gift of a soothing aroma to the Lord. 2 

Animal from the Flock

3:6 “‘If his offering for a peace offering sacrifice to the Lord is from the flock, he must present a flawless male or female. 3  3:7 If he presents a sheep as his offering, he must present it before the Lord. 3:8 He must lay his hand on the head of his offering and slaughter it before the Meeting Tent, and the sons of Aaron must splash 4  its blood against the altar’s sides. 3:9 Then he must present a gift to the Lord from the peace offering sacrifice: He must remove all the fatty tail up to the end of the spine, the fat covering the entrails, and all the fat on the entrails, 5 

Leviticus 9:18-19

Context
9:18 Then he slaughtered the ox and the ram – the peace offering sacrifices which were for the people – and Aaron’s sons handed 6  the blood to him and he splashed it against the altar’s sides. 9:19 As for the fat parts from the ox and from the ram 7  (the fatty tail, the fat covering the entrails, 8  the kidneys, and the protruding lobe of the liver),

Leviticus 22:8

Context
22:8 He must not eat an animal that has died of natural causes 9  or an animal torn by beasts and thus become unclean by it. I am the Lord.

1 tn Heb “and the protruding lobe on the liver on the kidneys he shall remove it.” Cf. NRSV “the appendage of the liver”; NIV “the covering of the liver” (KJV “the caul above the liver”).

2 tn Or “on the fire – [it is] a gift of a soothing aroma to the Lord” (see Lev 1:13b, 17b, and the note on 1:9b).

3 tn Heb “a male or female without defect he shall present it”; cf. NLT “must have no physical defects.”

4 tn See the note on this term at 1:5.

5 sn See the note on this phrase in 3:3.

6 tn See the note on Lev 9:12.

7 tn Heb “And the fat from the ox and from the ram.”

8 tn The text here has only the participle “the cover” or “that which covers,” which is elliptical for “the fat which covers the entrails” (see Lev 3:3, 9, 14; 7:3).

9 tn Heb “a carcass,” referring to the carcass of an animal that has died on its own, not the carcass of an animal slaughtered for sacrifice or killed by wild beasts. This has been clarified in the translation by supplying the phrase “of natural causes”; cf. NAB “that has died of itself”; TEV “that has died a natural death.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org