Leviticus 14:34

14:34 “When you enter the land of Canaan which I am about to give to you for a possession, and I put a diseased infection in a house in the land you are to possess,

Leviticus 14:45

14:45 He must tear down the house, its stones, its wood, and all the plaster of the house, and bring all of it outside the city to an unclean place.

tn Heb “which I am giving” (so NAB, NIV).

tn Heb “give.”

tn Heb “in the house of the land of your possession” (KJV and ASV both similar).

tn Smr, LXX, Syriac, and Tg. Ps.-J. have the plural verb, perhaps suggesting a passive translation, “The house…shall be torn down” (cf. NAB, NIV, TEV, NLT, and see the note on v. 4b above).

tn Once again, Smr, LXX, and Syriac have the plural verb, perhaps to be rendered passive, “shall be brought.”