NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Joshua 24:21-25


24:21 The people said to Joshua, “No! We really will 1  worship 2  the Lord!” 24:22 Joshua said to the people, “Do you agree to be witnesses against yourselves that you have chosen to worship the Lord?” 3  They replied, “We are witnesses!” 4  24:23 Joshua said, 5  “Now put aside the foreign gods that are among you and submit to 6  the Lord God of Israel.”

24:24 The people said to Joshua, “We will worship 7  the Lord our God and obey him.” 8 

24:25 That day Joshua drew up an agreement 9  for the people, and he established rules and regulations 10  for them in Shechem.

1 tn The translation assumes that כִּי (ki) is emphatic. Another option is to take it as explanatory, “No, for we will….”

2 tn Or “will serve.”

3 tn Heb “You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the Lord to serve him.”

4 sn Like witnesses in a court of law, Israel’s solemn vow to worship the Lord will testify against them in the divine court if the nation ever violates its commitment.

5 tn The words “Joshua said” are supplied for clarification.

6 tn Heb “bend your heart toward.” The term לֵבָב (levav, “heart”) probably here refers to the people’s volition or will.

7 tn Or “will serve.”

8 tn Heb “and listen to his voice.”

9 tn Heb “cut a covenant.”

10 tn Heb “a statute and a judgment.”

TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by