7:12 So, go to the place in Shiloh where I allowed myself to be worshiped 1 in the early days. See what I did to it 2 because of the wicked things my people Israel did.
7:14 So I will destroy this temple which I have claimed as my own, 3 this temple that you are trusting to protect you. I will destroy this place that I gave to you and your ancestors, 4 just like I destroyed Shiloh. 5
1 tn Heb “where I caused my name to dwell.” The translation does not adequately represent the theology of the
2 sn The place in Shiloh…see what I did to it. This refers to the destruction of Shiloh by the Philistines circa 1050
5 tn Heb “I will do to this house which I…in which you put…and to this place which…as I did to Shiloh.”