NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 9:4

Context

9:4 For their oppressive yoke

and the club that strikes their shoulders,

the cudgel the oppressor uses on them, 1 

you have shattered, as in the day of Midian’s defeat. 2 

Isaiah 10:6

Context

10:6 I sent him 3  against a godless 4  nation,

I ordered him to attack the people with whom I was angry, 5 

to take plunder and to carry away loot,

to trample them down 6  like dirt in the streets.

1 tn Heb “for the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the scepter of the oppressor against him.” The singular pronouns are collective, referring to the people. The oppressed nation is compared to an ox weighed down by a heavy yoke and an animal that is prodded and beaten.

2 sn This alludes to Gideon’s victory over Midian (Judg 7-8), when the Lord delivered Israel from an oppressive foreign invader.

3 sn Throughout this section singular forms are used to refer to Assyria; perhaps the king of Assyria is in view (see v. 12).

4 tn Or “defiled”; cf. ASV “profane”; NAB “impious”; NCV “separated from God.”

5 tn Heb “and against the people of my anger I ordered him.”

6 tn Heb “to make it [i.e., the people] a trampled place.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org