44:2 Then put 1 my cup – the silver cup – in the mouth of the youngest one’s sack, along with the money for his grain.” He did as Joseph instructed. 2
44:12 Then the man 3 searched. He began with the oldest and finished with the youngest. The cup was found in Benjamin’s sack!
44:16 Judah replied, “What can we say 4 to my lord? What can we speak? How can we clear ourselves? 5 God has exposed the sin of your servants! 6 We are now my lord’s slaves, we and the one in whose possession the cup was found.”
1 tn The imperfect verbal form is used here to express Joseph’s instructions.
2 tn Heb “and he did according to the word of Joseph which he spoke.”
3 tn Heb “and he”; the referent (the man who was in charge of Joseph’s household) has been specified in the translation for clarity.
4 tn The imperfect verbal form here indicates the subject’s potential.
5 tn The Hitpael form of the verb צָדֵק (tsadeq) here means “to prove ourselves just, to declare ourselves righteous, to prove our innocence.”
6 sn God has exposed the sin of your servants. The first three questions are rhetorical; Judah is stating that there is nothing they can say to clear themselves. He therefore must conclude that they have been found guilty.