17:11 Then the word of the Lord came to me: 17:12 “Say to the rebellious house of Israel: 1 ‘Don’t you know what these things mean?’ 2 Say: ‘See here, the king of Babylon came to Jerusalem 3 and took her king and her officials prisoner and brought them to himself in Babylon. 17:13 He took one from the royal family, 4 made a treaty with him, and put him under oath. 5 He then took the leaders of the land 17:14 so it would be a lowly kingdom which could not rise on its own but must keep its treaty with him in order to stand. 17:15 But this one from Israel’s royal family 6 rebelled against the king of Babylon 7 by sending his emissaries to Egypt to obtain horses and a large army. Will he prosper? Will the one doing these things escape? Can he break the covenant and escape?
17:16 “‘As surely as I live, declares the sovereign Lord, surely in the city 8 of the king who crowned him, whose oath he despised and whose covenant he broke – in the middle of Babylon he will die! 17:17 Pharaoh with his great army and mighty horde will not help 9 him in battle, when siege ramps are erected and siege-walls are built to kill many people. 17:18 He despised the oath by breaking the covenant. Take note 10 – he gave his promise 11 and did all these things – he will not escape!
1 tn The words “of Israel” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation as a clarification of the referent.
sn The book of Ezekiel frequently refers to the Israelites as a rebellious house (Ezek 2:5, 6, 8; 3:9, 26-27; 12:2-3, 9, 25; 17:12; 24:3).
5 tn Heb “caused him to enter into an oath.”
7 tn Heb “him”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity.
8 tn Heb “place.”
9 tn Heb “deal with” or “work with.”
10 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something.