14:4 These are the animals you may eat: the ox, the sheep, the goat, 14:5 the ibex, 1 the gazelle, 2 the deer, 3 the wild goat, the antelope, 4 the wild oryx, 5 and the mountain sheep. 6 14:6 You may eat any animal that has hooves divided into two parts and that chews the cud. 7
1 tn The Hebrew term אַיָּל (’ayyal) may refer to a type of deer (cf. Arabic ’ayyal). Cf. NAB “the red deer.”
2 tn The Hebrew term צְבִי (tsÿvi) is sometimes rendered “roebuck” (so KJV).
3 tn The Hebrew term יַחְמוּר (yakhmur) may refer to a “fallow deer”; cf. Arabic yahmur (“deer”). Cf. NAB, NIV, NCV “roe deer”; NEB, NRSV, NLT “roebuck.”
4 tn The Hebrew term דִּישֹׁן (dishon) is a hapax legomenon. Its referent is uncertain but the animal is likely a variety of antelope (cf. NEB “white-rumped deer”; NIV, NRSV, NLT “ibex”).
5 tn The Hebrew term תְּאוֹ (tÿ’o; a variant is תּוֹא, to’) could also refer to another species of antelope. Cf. NEB “long-horned antelope”; NIV, NRSV “antelope.”
6 tn The Hebrew term זֶמֶר (zemer) is another hapax legomenon with the possible meaning “wild sheep.” Cf. KJV, ASV “chamois”; NEB “rock-goat”; NAB, NIV, NRSV, NLT “mountain sheep.”
7 tn The Hebrew text includes “among the animals.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.