8:35 So Philip started speaking, 1 and beginning with this scripture 2 proclaimed the good news about Jesus to him. 8:36 Now as they were going along the road, they came to some water, and the eunuch said, “Look, there is water! What is to stop me 3 from being baptized?” 8:37 [[EMPTY]] 4
1 tn Grk “opening his mouth” (a Semitic idiom for beginning to speak in a somewhat formal manner). The participle ἀνοίξας (anoixa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
2 sn Beginning with this scripture. The discussion likely included many of the scriptures Acts has already noted for the reader in earlier speeches. At the least, readers of Acts would know what other scriptures might be meant.
3 tn Or “What prevents me.” The rhetorical question means, “I should get baptized, right?”
4 tc A few later