13:4 So Barnabas and Saul, 1 sent out by the Holy Spirit, went down to Seleucia, 2 and from there they sailed to Cyprus. 3 13:5 When 4 they arrived 5 in Salamis, 6 they began to proclaim 7 the word of God in the Jewish synagogues. 8 (Now they also had John 9 as their assistant.) 10
1 tn Grk “they”; the referents (Barnabas and Saul) have been specified in the translation for clarity.
2 sn Seleucia was the port city of Antioch in Syria.
3 sn Cyprus was a large island in the Mediterranean off the south coast of Asia Minor.
4 tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
5 tn The participle γενόμενοι (genomenoi) is taken temporally.
6 sn Salamis was a city on the southeastern coast of the island of Cyprus. This was a commercial center and a center of Judaism.
7 tn The imperfect verb κατήγγελλον (kathngellon) has been translated as an ingressive imperfect.
10 tn The word ὑπηρέτης (Juphreth") usually has the meaning “servant,” but it is doubtful John Mark fulfilled that capacity for Barnabas and Saul. He was more likely an apprentice or assistant to them.
sn This is a parenthetical note by the author.