12:2 He had James, the brother of John, executed with a sword. 1
12:17 He motioned to them 2 with his hand to be quiet and then related 3 how the Lord had brought 4 him out of the prison. He said, “Tell James and the brothers these things,” and then he left and went to another place. 5
15:13 After they stopped speaking, 6 James replied, 7 “Brothers, listen to me.
21:18 The next day Paul went in with us to see James, and all the elders were there. 8
1 sn The expression executed with a sword probably refers to a beheading. James was the first known apostolic martyr (Eusebius, Eccl. Hist. 2.9.1-3). On James, not the Lord’s brother, see Luke 5:10; 6:14. This death ended a short period of peace noted in Acts 9:31 after the persecution mentioned in 8:1-3.
2 tn Or “He gave them a signal.” Grk “Giving them a signal…he related to them.” The participle κατασείσας (kataseisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
3 tc ‡ Most
4 tn Or “led.”
6 tn BDAG 922 s.v. σιγάω 1.b lists this passage under the meaning “stop speaking, become silent.”
7 tn Grk “answered, saying”; the redundant participle λέγων (legwn) has not been translated.
8 tn BDAG 760 s.v. παραγίνομαι 1 has this use under the broad category of meaning “draw near, come, arrive, be present.”
sn All the elders were there. This meeting shows how the Jerusalem church still regarded Paul and his mission with favor, but also with some concerns because of the rumors circulating about his actions.