2:5 But I (the Lord says) will be a wall of fire surrounding Jerusalem 1 and the source of glory in her midst.’”
2:10 “Sing out and be happy, Zion my daughter! 2 For look, I have come; I will settle in your midst,” says the Lord. 2:11 “Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, 3 and they will also be my 4 people. Indeed, I will settle in the midst of you all.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.
1 tn Heb “her”; the referent (Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.
2 sn This individualizing of Zion as a daughter draws attention to the corporate nature of the covenant community and also to the tenderness with which the
3 tn Heb “on that day.” The descriptive phrase “of salvation” has been supplied in the translation for clarity.
4 tc The LXX and Syriac have the 3rd person masculine singular suffix in both places (“his people” and “he will settle”; cf. NAB, TEV) in order to avoid the