1:24 Therefore God gave them over 1 in the desires of their hearts to impurity, to dishonor 2 their bodies among themselves. 3
1:26 For this reason God gave them over to dishonorable passions. For their women exchanged the natural sexual relations for unnatural ones, 4
1:28 And just as they did not see fit to acknowledge God, 5 God gave them over to a depraved mind, to do what should not be done. 6
1 sn Possibly an allusion to Ps 81:12.
2 tn The genitive articular infinitive τοῦ ἀτιμάζεσθαι (tou atimazesqai, “to dishonor”) has been taken as (1) an infinitive of purpose; (2) an infinitive of result; or (3) an epexegetical (i.e., explanatory) infinitive, expanding the previous clause.
3 tn Grk “among them.”
4 tn Grk “for their females exchanged the natural function for that which is contrary to nature.” The term χρῆσις (crhsi") has the force of “sexual relations” here (L&N 23.65).
5 tn Grk “and just as they did not approve to have God in knowledge.”
6 tn Grk “the things that are improper.”