NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 2:18

To the Church in Thyatira

2:18 “To 1  the angel of the church in Thyatira write the following: 2 

“This is the solemn pronouncement of 3  the Son of God, the one who has eyes like a fiery flame 4  and whose feet are like polished bronze: 5 

Revelation 2:23

2:23 Furthermore, I will strike her followers 6  with a deadly disease, 7  and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay 8  each one of you 9  what your deeds deserve. 10 

1 tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

2 tn The phrase “the following” after “write” is supplied to clarify that what follows is the content of what is to be written.

3 tn Grk “These things says [the One]…” See the note on the phrase “this is the solemn pronouncement of” in 2:1.

sn The expression This is the solemn pronouncement of reflects an OT idiom. See the note on this phrase in 2:1.

4 tn Grk “a flame of fire.” The Greek term πυρός (puros) has been translated as an attributive genitive.

5 tn The precise meaning of the term translated “polished bronze” (χαλκολιβάνῳ, calkolibanw), which appears no where else in Greek literature outside of the book of Revelation (see 1:15), is uncertain. Without question it is some sort of metal. BDAG 1076 s.v. χαλκολίβανον suggests “fine brass/bronze.” L&N 2.57 takes the word to refer to particularly valuable or fine bronze, but notes that the emphasis here and in Rev 1:15 is more on the lustrous quality of the metal.

6 tn Grk “her children,” but in this context a reference to this woman’s followers or disciples is more likely meant.

7 tn Grk “I will kill with death.” θάνατος (qanatos) can in particular contexts refer to a manner of death, specifically a contagious disease (see BDAG 443 s.v. 3; L&N 23.158).

8 tn Grk “I will give.” The sense of δίδωμι (didwmi) in this context is more “repay” than “give.”

9 sn This pronoun and the following one are plural in the Greek text.

10 tn Grk “each one of you according to your works.”

TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by