11:7 When 1 they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer 2 them and kill them. 11:8 Their 3 corpses will lie in the street 4 of the great city that is symbolically 5 called Sodom and Egypt, where their Lord was also crucified. 11:9 For three and a half days those from every 6 people, tribe, 7 nation, and language will look at their corpses, because they will not permit them to be placed in a tomb. 8 11:10 And those who live on the earth will rejoice over them and celebrate, even sending gifts to each other, because these two prophets had tormented those who live on the earth.
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 tn Or “be victorious over”; traditionally, “overcome.”
3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
4 tn The Greek word πλατεῖα (plateia) refers to a major (broad) street (L&N 1.103).
5 tn Grk “spiritually.”
6 tn The word “every” is not in the Greek text, but is implied by the following list.
7 tn The Greek term καί (kai) has not been translated before this and the following items in the list, since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
8 tn Or “to be buried.”