NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 11:2

11:2 But 1  do not measure the outer courtyard 2  of the temple; leave it out, 3  because it has been given to the Gentiles, 4  and they will trample on the holy city 5  for forty-two months.

Revelation 21:9

The New Jerusalem Descends

21:9 Then 6  one of the seven angels who had the seven bowls full of the seven final plagues came and spoke to me, 7  saying, “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb!”

1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

2 tn On the term αὐλήν (aulhn) BDAG 150 s.v. αὐλή 1 states, “(outer) court of the temple…Rv 11:2.”

3 tn The precise meaning of the phrase ἔκβαλε ἔξωθεν (ekbale exwqen) is difficult to determine.

4 tn Or “to the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

5 sn The holy city appears to be a reference to Jerusalem. See also Luke 21:24.

6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

7 tn Grk “with me.” The translation “with me” implies that John was engaged in a dialogue with the one speaking to him (e.g., Jesus or an angel) when in reality it was a one-sided conversation, with John doing all the listening. For this reason, μετ᾿ ἐμοῦ (met emou, “with me”) was translated as “to me.” See also v. 15.

TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by