4:3 Realize that 1 the Lord shows the godly special favor; 2
the Lord responds 3 when I cry out to him.
For the music director; according to the sheminith style; 5 a psalm of David.
12:1 Deliver, Lord!
For the godly 6 have disappeared; 7
people of integrity 8 have vanished. 9
16:10 You will not abandon me 10 to Sheol; 11
you will not allow your faithful follower 12 to see 13 the Pit. 14
31:23 Love the Lord, all you faithful followers 15 of his!
The Lord protects those who have integrity,
but he pays back in full the one who acts arrogantly. 16
37:28 For the Lord promotes 17 justice,
and never abandons 18 his faithful followers.
They are permanently secure, 19
but the children 20 of evil men are wiped out. 21
86:2 Protect me, 22 for I am loyal!
O my God, deliver your servant, who trusts in you!
97:10 You who love the Lord, hate evil!
He protects 23 the lives of his faithful followers;
he delivers them from the power 24 of the wicked.
1 tn Heb “and know that.”
2 tn Heb “that the
3 tn Heb “hears.”
4 sn Psalm 12. The psalmist asks the Lord to intervene, for society is overrun by deceitful, arrogant oppressors and godly individuals are a dying breed. When the Lord announces his intention to defend the oppressed, the psalmist affirms his confidence in the divine promise.
5 tn The meaning of the Hebrew term שְׁמִינִית (shÿminit) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music. See 1 Chr 15:21.
6 tn The singular form is collective or representative. Note the plural form “faithful [ones]” in the following line. A “godly [one]” (חָסִיד, khasid) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 4:3; 18:25; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10).
7 tn Or “have come to an end.”
8 tn Heb “the faithful [ones] from the sons of man.”
9 tn The Hebrew verb פָּסַס (pasas) occurs only here. An Akkadian cognate means “efface, blot out.”
10 tn Or “my life.” The suffixed form of נֶפֶשׁ (nefesh, “being”) is often equivalent to a pronoun in poetic texts.
11 sn In ancient Israelite cosmology Sheol is the realm of the dead, viewed as being under the earth’s surface. See L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World, 165-76.
12 tn A “faithful follower” (חָסִיד [khasid], traditionally rendered “holy one”) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 4:3; 12:1; 18:25; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10). The psalmist here refers to himself, as the parallel line (“You will not abandon me to Sheol”) indicates.
13 tn That is, “experience.” The psalmist is confident that the Lord will protect him in his present crisis (see v. 1) and prevent him from dying.
sn According to Peter, the words of Ps 16:8-11 are applicable to Jesus (Acts 2:25-29). Peter goes on to argue that David, being a prophet, foresaw future events and spoke of Jesus’ resurrection from the dead (Acts 2:30-33). Paul seems to concur with Peter in this understanding (see Acts 13:35-37). For a discussion of the NT application of these verses to Jesus’ resurrection, see R. B. Chisholm, Jr., “A Theology of the Psalms,” A Biblical Theology of the Old Testament, 292-95.
14 tn The Hebrew word שָׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 30:9; 49:9; 55:24; 103:4). Note the parallelism with the previous line.
15 tn A “faithful follower” (חָסִיד, khasid) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 4:3; 12:1; 16:10; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10).
16 tn The participial forms in the second and third lines characterize the Lord as one who typically protects the faithful and judges the proud.
17 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the
18 tn The imperfect verbal form draws attention to this generalizing statement.
19 tn Or “protected forever.”
20 tn Or “offspring”; Heb “seed.”
21 tn Or “cut off”; or “removed.” The perfect verbal forms in v. 28b state general truths.
22 tn Heb “my life.”
23 tn The participle may be verbal, though it might also be understood as substantival and appositional to “the
24 tn Heb “hand.”