and viciously attack them. 2
for he knows that their day is coming. 4
37:14 Evil men draw their swords
and prepare their bows,
to bring down 5 the oppressed and needy,
and to slaughter those who are godly. 6
and their bows will be broken.
37:16 The little bit that a godly man owns is better than
the wealth of many evil men, 8
but the Lord sustains 10 the godly.
and never abandons 12 his faithful followers.
They are permanently secure, 13
37:29 The godly will possess the land
and will dwell in it permanently.
1 tn Or “innocent.” The singular is used here in a representative sense; the typical evildoer and the typical godly individual are in view.
3 tn Heb “laughs.” As the next line indicates, this refers to derisive laughter (see 2:4). The Hebrew imperfect verbal form describes the action from the perspective of an eye-witness who is watching the divine response as it unfolds before his eyes.
5 tn Heb “to cause to fall.”
6 tn Heb “the upright in way,” i.e., those who lead godly lives.
7 tn Heb “enter into.”
8 tn Heb “Better [is] a little to the godly one than the wealth of many evil ones.” The following verses explain why this is true. Though a godly individual may seem to have only meager possessions, he always has what he needs and will eventually possess the land. The wicked may prosper for a brief time, but will eventually be destroyed by divine judgment and lose everything.
9 tn Heb “for the arms of the evil ones will be broken.”
10 tn The active participle here indicates this is characteristically true.
11 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the
12 tn The imperfect verbal form draws attention to this generalizing statement.
13 tn Or “protected forever.”
14 tn Or “offspring”; Heb “seed.”