“O Lord, who can compare to you?
the oppressed and needy from those who try to rob them.” 4
37:14 Evil men draw their swords
and prepare their bows,
to bring down 5 the oppressed and needy,
and to slaughter those who are godly. 6
1 tn Heb “all my bones will say.”
2 tn Heb “[the one who] rescues.” The substantival participle in the Hebrew text characterizes God as one who typically rescues the oppressed.
3 tn Heb “from [the one who is] too strong for him.” The singular forms are used in a representative sense. The typical oppressed individual and typical oppressor are in view.
4 tn Heb “the oppressed [one] and needy [one] from [the one who] robs him.” As in the previous line, the singular forms are used in a representative sense.
5 tn Heb “to cause to fall.”
6 tn Heb “the upright in way,” i.e., those who lead godly lives.