you watch my footsteps. 2
In the path where I walk
they have hidden a trap for me.
142:4 Look to the right and see!
No one cares about me. 3
I have nowhere to run; 4
no one is concerned about my life. 5
142:5 I cry out to you, O Lord;
I say, “You are my shelter,
my security 6 in the land of the living.”
142:6 Listen to my cry for help,
for I am in serious trouble! 7
Rescue me from those who chase me,
for they are stronger than I am.
that I may give thanks to your name.
Because of me the godly will assemble, 9
for you will vindicate me. 10
1 tn Heb “my spirit grows faint.”
2 tn Heb “you know my path.”
3 tn Heb “there is no one who recognizes me.”
4 tn Heb “ a place of refuge perishes from me.”
5 tn Heb “there is no one who seeks for the sake of my life.”
6 tn Heb “my portion.” The psalmist compares the
7 tn Heb “for I am very low.”
8 tn Heb “bring out my life.”
9 tn Or “gather around.”
10 tn The Hebrew idiom גָּמַל עַל (gamal ’al) means “to repay,” here in a positive sense.