9:23 At the commandment of the Lord they camped, and at the commandment of the Lord they traveled on; they kept the instructions of the Lord according to the commandment of the Lord, by the authority 4 of Moses.
1 tn The sentence uses וְיֵשׁ (vÿyesh) followed by a noun clause introduced with אֲשֶׁר (’asher) to express an existing situation; it is best translated as an adverbial clause of time: “and it was when the cloud was….”
2 tn The word “number” is in apposition to the word “days” to indicate that their stay was prolonged for quite a few days.
3 tn Heb “mouth of the
4 tn Heb “hand.”