6:12 He must rededicate 1 to the Lord the days of his separation and bring a male lamb in its first year as a reparation offering, 2 but the former days will not be counted 3 because his separation 4 was defiled.
1 tn The same idea is to be found now in the use of the word נָזַר (nazar), which refers to a recommitment after the vow was interrupted.
2 tn The necessity of bringing the reparation offering was due to the reinstatement into the vow that had been interrupted.
3 tn Heb “will fall”; KJV “shall be lost”; ASV, NASB, NRSV “shall be void.”
5 tn The Hebrew text has “he/one shall bring him”; since there is no expressed subject, this verb should be taken in the passive sense – “he shall be brought.” Since the context suggests an obligatory nuance, the translation “he must be brought” has been used. Some scholars solve the problem by emending the Hebrew text here, but there is no manuscript evidence to support the emendation.