30:1 1 Moses told the leaders 2 of the tribes concerning the Israelites, “This is what 3 the Lord has commanded: 30:2 If a man 4 makes a vow 5 to the Lord or takes an oath 6 of binding obligation on himself, 7 he must not break his word, but must do whatever he has promised. 8
1 sn Num 30 deals with vows that are different than the vows discussed in Lev 27 and Num 6. The material is placed here after all the rulings of the offerings, but it could have been revealed to Moses at any time, such as the Nazirite vows, or the question of the daughters’ inheritance. The logic of placing it here may be that a festival was the ideal place for discharging a vow. For additional material on vows, see R. de Vaux, Ancient Israel, 465-66.
2 tn Heb “heads.”
3 tn Heb “This is the word which.”
4 tn The legal construction states the class to which the law applies, and then lays down the condition: “men [man] – if….”
5 tn The Hebrew text uses a cognate accusative construction to express this: “a man if he vows a vow.”
6 tn The expression is “swear an oath” (הִשָּׁבַע שְׁבֻעָה, hishava’ shÿvu’ah). The vow (נֵדֶר, neder) was a promise to donate something of oneself or one’s substance to the
7 tn The Hebrew text hasלֶאְסֹר אִסָּר (le’sor ’issar), meaning “to take a binding obligation.” This is usually interpreted to mean a negative vow, i.e., the person attempts to abstain from something that is otherwise permissible. It might involve fasting, or abstaining from marital sex, but it might also involve some goal to be achieved, and the abstaining from distractions until the vow is fulfilled (see Ps 132). The נֶדֶר (neder) may have been more for religious matters, and the אִסָּר more for social concerns, but this cannot be documented with certainty.
8 tn Heb “according to all that goes out of his mouth.”