23:15 And Balaam 1 said to Balak, “Station yourself here 2 by your burnt offering, while I meet the Lord there. 23:16 Then the Lord met Balaam and put a message 3 in his mouth and said, “Return to Balak, and speak what I tell you.” 23:17 When Balaam 4 came to him, he was still standing by his burnt offering, along with the princes of Moab. And Balak said to him, “What has the Lord spoken?”
“Rise up, 7 Balak, and hear;
Listen to me, son of Zippor:
1 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.
2 tn The verse uses כֹּה (koh) twice: “Station yourself here…I will meet [the
3 tn Heb “word.”
4 tn Heb “he”; the referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Heb “he.” The antecedent has been supplied in the translation for clarity.
6 tn Heb “took up.”
7 tn The verb probably means “pay attention” in this verse.