7:11 If you then, although you are evil, 3 know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts 4 to those who ask him!
1 sn The three present imperatives in this verse (Ask…seek…knock) are probably intended to call for a repeated or continual approach before God.
3 tn The participle ὄντες (ontes) has been translated concessively.
4 sn The provision of the good gifts is probably a reference to the wisdom and guidance supplied in response to repeated requests. The teaching as a whole stresses not that we get everything we want, but that God gives the good that we need.