13:30 Let both grow together until the harvest. At 1 harvest time I will tell the reapers, “First collect the weeds and tie them in bundles to be burned, but then 2 gather 3 the wheat into my barn.”’”
13:40 As 4 the weeds are collected and burned with fire, so it will be at the end of the age. 13:41 The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes sin as well as all lawbreakers. 5 13:42 They will throw them into the fiery furnace, 6 where there will be weeping and gnashing of teeth. 13:43 Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. 7 The one who has ears had better listen! 8
1 tn Here καί (kai) has not been translated.
2 tn Grk “but.”
3 tn Grk “burned, but gather.”
4 tn Grk “Therefore as.” Here οὖν (oun) has not been translated.
5 tn Grk “the ones who practice lawlessness.”
8 tn The translation “had better listen!” captures the force of the third person imperative more effectively than the traditional “let him hear,” which sounds more like a permissive than an imperative to the modern English reader. This was Jesus’ common expression to listen and heed carefully (cf. Matt 11:15, 13:9; Mark 4:9, 23; Luke 8:8, 14:35).