15:24 Then 1 they crucified 2 him and divided his clothes, throwing dice 3 for them, to decide what each would take.
23:33 So 4 when they came to the place that is called “The Skull,” 5 they crucified 6 him there, along with the criminals, one on his right and one on his left.
19:18 There they 7 crucified 8 him along with two others, 9 one on each side, with Jesus in the middle.
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
3 tn Grk “by throwing the lot” (probably by using marked pebbles or broken pieces of pottery). A modern equivalent, “throwing dice,” was chosen here because of its association with gambling. According to L&N 6.219 a term for “dice” is particularly appropriate.
sn An allusion to Ps 22:18.
4 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the conclusion of the preceding material.
5 sn The place that is called ‘The Skull’ (known as Golgotha in Aramaic, cf. John 19:17) is north and just outside of Jerusalem. The hill on which it is located protruded much like a skull, giving the place its name. The Latin word for Greek κρανίον (kranion) is calvaria, from which the English word “Calvary” derives (cf. Luke 23:33 in the KJV).
7 tn Grk “where they.” This is a continuation of the previous verse in Greek, but contemporary English style tends toward shorter sentences. A literal translation would result in a lengthy and awkward English sentence.
9 tn Grk “and with him two others.”