8:7 Other seed fell among the thorns, 1 and they grew up with it and choked 2 it.
8:14 As for the seed that 3 fell among thorns, these are the ones who hear, but 4 as they go on their way they are choked 5 by the worries and riches and pleasures of life, 6 and their fruit does not mature. 7
1 sn Palestinian weeds like these thorns could grow up to six feet in height and have a major root system.
2 sn That is, crowded out the good plants.
3 tn Grk “What”; the referent (the seed) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
5 sn That is, their concern for spiritual things is crowded out by material things.
7 tn The verb τελεσφορέω (telesforew) means “to produce mature or ripe fruit” (L&N 23.203). Once again the seed does not reach its goal.