2:38 At that moment, 1 she came up to them 2 and began to give thanks to God and to speak 3 about the child 4 to all who were waiting for the redemption of Jerusalem. 5
24:33 So 6 they got up that very hour and returned to Jerusalem. 7 They 8 found the eleven and those with them gathered together
1 tn Grk “at that very hour.”
2 tn Grk “And coming up.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. The participle ἐπιστᾶσα (epistasa) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
3 tn The imperfect ἐλάλει (elalei) here looks at a process of declaration, not a single moment. She clearly was led by God to address men and women about the hope Jesus was. The testimony of Luke 1—2 to Jesus has involved all types of people.
4 tn Grk “him”; the referent (the child) has been specified in the translation for clarity.
5 tc A few
6 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the Lord’s appearance to them.
8 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.