22:41 He went away from them about a stone’s throw, knelt down, and prayed, 22:42 “Father, if you are willing, take 1 this cup 2 away from me. Yet not my will but yours 3 be done.” 22:43 [Then an angel from heaven appeared to him and strengthened him. 22:44 And in his anguish 4 he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.] 5 22:45 When 6 he got up from prayer, he came to the disciples and found them sleeping, exhausted 7 from grief. 22:46 So 8 he said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you will not fall into temptation!” 9
1 tn Luke’s term παρένεγκε is not as exact as the one in Matt 26:39. Luke’s means “take away” (BDAG 772 s.v. παρένεγκε 2.c) while Matthew’s means “take away without touching,” suggesting an alteration (if possible) in God’s plan. For further discussion see D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1759-60.
3 sn With the statement “Not my will but yours be done” Jesus submitted fully to God’s will.
4 tn Grk “And being in anguish.”
5 tc Several important Greek
6 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
7 tn Grk “from grief.” The word “exhausted” is not in the Greek text, but is implied; the disciples have fallen asleep from mental and emotional exhaustion resulting from their distress (see L&N 25.273; cf. TEV, NIV, NLT).
8 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus finding them asleep.