8:27 He then put all of them on the palms 1 of Aaron and his sons, who waved 2 them as a wave offering before the Lord. 3 8:28 Moses then took them from their palms and offered them up in smoke on the altar 4 on top of the burnt offering – they were an ordination offering for a soothing aroma; it was a gift to the Lord.
1 sn The “palms” refer to the up-turned hands, positioned in such a way that the articles of the offering could be placed on them.
2 tn Heb “and he waved.” The subject of the verb “he waved” is Aaron, but Aaron’s sons also performed the action (see “Aaron and his sons” just previously). See the similar shifts from Moses to Aaron as the subject of the action above (vv. 15, 16, 19, 20, 23), and esp. the note on Lev 8:15. In the present translation this is rendered as an adjectival clause (“who waved”) to indicate that the referent is not Moses but Aaron and his sons. Cf. CEV “who lifted it up”; NAB “whom he had wave” (with “he” referring to Moses here).