10:8 The Lord told Joshua, “Don’t be afraid of them, for I am handing them over to you. 1 Not one of them can resist you.” 2 10:9 Joshua attacked them by surprise after marching all night from Gilgal. 3 10:10 The Lord routed 4 them before Israel. Israel 5 thoroughly defeated them 6 at Gibeon. They chased them up the road to the pass 7 of Beth Horon and struck them down all the way to Azekah and Makkedah.
1 tn Heb “I have given them into your hand.” The verbal form is a perfect of certitude, emphasizing the certainty of the action.
2 tn Heb “and not a man [or “one”] of them will stand before you.”
3 tn Heb “Joshua came upon them suddenly, all the night he went up from Gilgal.”
4 tn Or “caused to panic.”
5 tn Heb “he.” The referent is probably Israel (mentioned at the end of the previous sentence in the verse; cf. NIV, NRSV), but it is also possible that the
6 tn Heb “struck them down with a great striking down.”
7 tn Or “ascent.”