4:35 Don’t you say, 1 ‘There are four more months and then comes the harvest?’ I tell you, look up 2 and see that the fields are already white 3 for harvest! 4:36 The one who reaps receives pay 4 and gathers fruit for eternal life, so that the one who sows and the one who reaps can rejoice together. 4:37 For in this instance the saying is true, 5 ‘One sows and another reaps.’ 4:38 I sent you to reap what you did not work for; others have labored and you have entered into their labor.”
1 tn The recitative ὅτι (Joti) after λέγετε (legete) has not been translated.
2 tn Grk “lift up your eyes” (an idiom). BDAG 357 s.v. ἐπαίρω 1 has “look up” here.
3 tn That is, “ripe.”
4 tn Or “a reward”; see L&N 38.14 and 57.173. This is something of a wordplay.
5 tn The recitative ὅτι (Joti) after ἀληθινός (alhqino") has not been translated.