1 tn “All” has been supplied to indicate the plural pronoun in the Greek text.
2 tn Or “born again.” The same Greek word with the same double meaning occurs in v. 3.
3 tn The same Greek word, πνεύματος (pneumatos), may be translated “wind” or “spirit.”
4 sn Again, the physical illustrates the spiritual, although the force is heightened by the word-play here on wind-spirit (see the note on wind at the beginning of this verse). By the end of the verse, however, the final usage of πνεύματος (pneumatos) refers to the Holy Spirit.